Subtitle capçalera[]
He canviat la frase del substitle de la capçalera per "Clar que la mida no ho és tot, però tens molt a llegir en aquests wikis."
Les raons dels canvis és que "tamany" és incorrecte en català, ja que és mida, i tal i com estava abans ocupava dues línies i estèticament no m'agradava massa (ja que quedava centrat i a la segona línia només hi havia una paraula).
BroOk (mur | OP Català Wiki) 19:12, gen 8, 2013 (UTC)
- D'acord, em sembla bé, a vegades tinc aquests lapsus entre el català i l'espanyol, i més quan sóc admin a un wiki on es tracta amb espanyol. Bé, la frase era una traducció de la versió anglesa, però aquesta em sembla millor :)